Вход Регистрация

intermediate approach перевод

Голос:
"intermediate approach" примеры
ПереводМобильная
  • промежуточный этап захода на посадку
  • intermediate:    1) промежуточное звено2) посредник (о человеке)3) _биол. промежуточный вид, промежуточная форма4) _хим. промежуточное соединение5) _хим. полупродукт6) _эк. промежуточный продукт, полуфабрикат7) сред
  • approach:    1) приближение; приход, наступление Ex: the approach of winter приближение зимы Ex: at our approach при нашем приближении, когда мы подошли Ex: on nearer approach we was... когда мы подошли ближе, м
  • intermediate approach fix:    контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
  • criegee intermediate:    Карбонилоксид
  • digital intermediate:    Цифровая промежуточная копия
  • intermediate account:    промежуточный счёт
  • intermediate aerodrome:    промежуточный аэродром
  • intermediate airport:    промежуточный аэропорт
  • intermediate amplifier:    промежуточный усилитель
  • intermediate amputation:    отсроченная ампутация (до развития воспалительного процесса)
  • intermediate anticyclone:    промежуточный антициклон
  • intermediate arc:    мат. промежуточная дуга (позволяющая увеличивать или уменьшать поток)
  • intermediate assembling:    промежуточная сборка
  • intermediate assembly:    промежуточная сборка
  • intermediate asset:    учет = intermediate-term asset
Примеры
  • There are many variants of the intermediate approach.
    У промежуточного подхода есть много вариантов.
  • It makes sense to consider an intermediate approach thoroughly.
    Имеет смысл тщательно рассмотреть промежуточный подход.
  • Different proposals have been made for an intermediate approach.
    Поступали различные предложения о промежуточном подходе.
  • BOT is an intermediate approach that combines elements of both.
    Механизм СЭП представляет собой промежуточный подход, совмещающий элементы обоих механизмов.
  • Intermediate approaches establish different levels of control between the debtor and the insolvency representative.
    Промежуточные подходы предусматривают различные варианты распределения контроля между должником и управляющим в деле о несостоятельности.
  • We are open to an intermediate approach that, without prejudging the final outcome, would enable us to move forward.
    Мы готовы поддержать промежуточный подход, который, не предрешая конечный результат, позволит нам продвигаться вперед.
  • To that end, together with some friends, we have declared our readiness to support the intermediate approach.
    В этой связи мы вместе со своими друзьями хотели бы заявить о своей готовности поддержать промежуточный подход.
  • Therefore, the least divisive option at the present time is to further consider the possibility of an intermediate approach.
    Поэтому в настоящее время наименее спорное предложение заключается в том, чтобы более пристально рассмотреть возможность промежуточного подхода.
  • We believe that the intermediate approach, consisting of renewable or longer-term seats, could provide such an extended representation.
    Мы считаем, что промежуточный подход, который подразумевает возобновляемое и долгосрочное членство в Совете, позволил бы обеспечить такую более широкую представленность.
  • Our view is that the Assembly, at its current session, should explore further the kind of intermediate approach that we can agree on.
    Мы считаем, что Ассамблея на нынешней сессии должна достичь согласия в отношении промежуточного подхода, который будет приемлемым для всех нас.
  • Больше примеров:  1  2  3